Kamis, 30 April 2015

OST Shigatsu Kimi No Uso ED2 Seven Oops - ORANGE (indo ver)

 

EDIT by Sofa Fauzi

Chiisana kata o nabete aruita
nani demonai koto de warai ai 
onaji yume o mitsumete ita
mimi o sumaseba ima demo kikoeru
kimi no koe orenji-iro ni somaru machi no naka
kita berjalan dengan bahu yang beriringan
kita tertawakan, sesuatu yang tidak penting
menatap mimpi kita yang searah

jika ku mendengarkan, ku dapat mendengar itu
suaramu itu, mewarnai kota ini dengan warna jingga


kimi ga inaito hontou ni taikutsuda ne
sabishii to ieba warawarete shimaukedo
nokosareta mono nando mo tashikameru yo
kieru koto naku kagayaite iru

saat kau tak disini, aku merasa kesepian
namun saat kukatakan "kesepian" kau hanya tertawa
setidaknya aku punya sesuatu yang engkau tinggalkan
yang s'lalu bersinar terang dan tak akan pudar

ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na 
kimi no egao o oboete iru omoide shite egao ni naru  
kitto futari wa ano hi no mama mujakina kodomo no mama 
meguru kisetsu o kakenukete iku sorezore no ashita o mite
bagaikan langit setelah hujan reda, s'perti hati yang bersih kembali
ku ingat senyumanmu dalam pikiranku, dan ku hanya bisa tersenyum padamu
selalu bersama pada hari itu, bagaikan anak kecil yang polos
kita kan melawati musim yang kan berlanjut, untuk melihat hari esok kita

hitori ni nareba fuan ni naru to
nemuritakunai yoru wa hanashi tsudzukete ita
 
setiap ku sendiri dan mulai m'rasa gelisah
di malam hari ku tak tertidur, kita kan terus berbicara
kimi wa korekara nani o mite ikundarou
watashi wa koko de nani o mite iku no darou
shizumu yƫyake orenji ni somaru machi ni
sotto namida o azukete miru

aku pun ingin tahu apa yang kau lihat disana
apakah sama dengan yang aku lihat disini
kan aku percayakan tampat ini pada air mataku
dimana matahari jingga kan terbenam

nan oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai  
kawaranakute mo kawatte shimatte mo 
kimi wa kimidayo shinpai nai yo  
itsuka futari ga otona ni natte sutekinahito ni deatte  
kakegae no nai kazoku o tsurete kono basho de aeruto ii na
jutaan cahaya bintang bintang itu, satu cinta yang akan terlahir
meskipun kau tak b'rubah atau pun kan berubah 

kau tetaplah dirimu, janganlah khawatir
pada suatu saat kita jadi dewasa, dan bertemu orang orang hebat
di saat itu juga, kita akan bertemu, bersama dengan keluarga kita


ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
kimi no egao o oboete iru omoide shite egao ni naru
nan oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai
meguru kisetsu o kakenukete iku sorezore no ashita o mite
sorezore no yume o erande

bagaikan langit setelah hujan reda, s'perti hati yang bersih kembali
ku ingat senyumanmu dalam pikiranku, dan ku hanya bisa tersenyum padamu
jutaan cahaya bintang bintang itu, satu cinta yang akan terlahir
kita kan melawati musim yang kan berlanjut, untuk melihat hari esok kita
untuk melihat impian kita berd'ua






OST Isshuukan Friend ED Amamiya Sora - Kanade (indo ver)


EDIT by Sofa Fauzi

Romaji :
Kaisatsu no mae tsunagu te to te...
Itsu mo no zawameki, atarashii kaze...
Akaruku mi okuru hazu datta no ni...
Umaku waraezu ni kimi wo mite ita...

Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga...
Kanashii uta de afurenai you ni...
Saigo ni nani ka kimi ni tsutaetakute..
"Sayonara" ni kawaru kotoba wo.. boku wa sagashiteta...

Kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no shimei da nante
Sou omotteta
Dakedo ima wakatta n da bokura nara mou
Kasaneta hibi ga hora, michibite kureru

Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga
Furi tsumoru ma ni boku mo kawatteku
Tatoeba soko ni konna uta ga areba
Futari wa itsu mo donna toki mo tsunagatte ikeru

Totsuzen fui ni nari hibiku beru no oto
Aseru hana tokeru te hanareteku kimi
Muchuu de yobi tomete dakishimeta n da
Kimi ga doko ni ittatte boku no koe de mamoru yo

Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara
Nani mo ka mo ga chigaku mieta n da
Asa mo, hikari mo, namida mo, utau koe mo
Kimi ga kagayaki wo kureta n da

Osae kirenai omoi wo kono koe ni nosete
Tooku kimi no machi e todokeyou
Tatoeba sore ga konna uta dattara


Bokura wa doko ni ita toshite mo tsungatte ikeru.. 

Indo: 
di depan gerbang loket, kita bergandengan
dalam keramaian ini,seketika menghilang
mestinya ku tersenyum saat m'lihatmu pergi
namun ku berdiri disini,menahan air mata


dirimu sudah jadi dewasa saat musim itu
jangan terlarut oleh kesedihan ini
kuingin sampaikan hal padamu untuk yang terakhir
kata yang tepat untuk menggantikan kata s'lain selamat tingga"l

tujuanku saat itu menggenggam tanganmu
itulah yang ku fikirkan,menuju kedepannya
tapi ku yakin dan nantinya kita kan bersatu
hal yang t'lah kita lakukan,menuntun kita s'lalu


dirimu sudah jadi dewasa saat musim itu
dalam waktu ini ku akan menyusulmu
jika lagu ini tersampaikan di tempatmu tinggal
maka kita akan selalu terhubungkan,sampai kapanpun itu


secara tiba-tiba suara bel itu berbunyi
dengan bergegas ku lepas tanganmu dan engkaukaupun pergi
dengan kesunyian ini ku berlari memelukmu
dimanapun dirimu berada s'uaraku kan melindungimu

sejak dihari itu engkau muncul di hadapanku
segalanya seakan lebih dekat denganku
pagi,cahaya,air mata dan suara lagu ini
kau memberiku sesuatu yang bersinar

semua perasaan yang aku tahan ada dalam suaraku
ku akan mengirimnya ke kotamu yang jauh
jika lagu ini terdengar dikotamu berada
maka kita kan selalu terhubungkan,sampai kapanpun itu..